-
1 to gouge somebody's eyes out
arrancar los ojos a alguien -
2 gouge out
to gouge sb.'s eyes out — cavare gli occhi a qcn
* * *to gouge sb.'s eyes out — cavare gli occhi a qcn
-
3 gouge
A n1 ( tool) gouge f ;2 ( scratch) rainure f.B vtr1 ( dig) creuser [hole] (in dans) ;2 ○ US ( overcharge) estamper ○.■ gouge out:▶ gouge out [sth], gouge [sth] out creuser [pattern] ; enlever [bad bit] ; to gouge sb's eyes out arracher les yeux à qn. -
4 gouge
gouge [gaʊdʒ]1 noungouge f(with gouge) gouger;∎ you've gouged a great hole in the top of the table! vous avez fait un gros trou sur le dessus de la table!(with gouge) gouger, creuser (à la gouge); (with thumb) évider, creuser;∎ to gouge sb's eyes out arracher les yeux à qn -
5 gouge
-
6 gouge out
gouge out [something], gouge [something] out creuser [pattern]; enlever [bad bit] -
7 gouge
1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) excavar, escoplear con gubia2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) arrancar
2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) gubiatr[gaʊʤ]1 (hollow chisel) gubia1 escoplear con gubia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gouge somebody's eyes out arrancar los ojos a alguien1) : excavar, escoplear (con una gubia)2) swindle: estafar, extorsionargouge n1) chisel: gubia f, formón m2) groove: ranura f, hoyo m (hecho por un formón)n.• gubia s.f.v.• acanalar v.• excavar con gubia v.gaʊdʒtransitive verb ( cut out) \<\<hole\>\> abrir*, hacer*Phrasal Verbs:[ɡaʊdʒ]1.N gubia f2.VT [+ hole etc] excavar* * *[gaʊdʒ]transitive verb ( cut out) \<\<hole\>\> abrir*, hacer*Phrasal Verbs: -
8 gouge out
transitive verbgouge somebody's eye out — jemandem ein Auge ausstechen
* * *vt▪ to \gouge out out ⇆ sth etw aushöhlento \gouge out out sb's eyes jdm die Augen ausstechen* * *vt sepherausbohren* * *transitive verb -
9 gouge
[gaudʒ]vt(also: gouge out) dłubać (wydłubać perf)to gouge sb's eyes out — wyłupiać (wyłupić perf) komuś oczy
* * *1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) wydłubać, wyżłobić2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) wydłubać2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) rylec -
10 gouge
n. цүүц. v. \gouge sth (in sth) цоо хатгах, нүх гаргах. gouge sth out (of sth) цүүцдэх, хуруугаар/ үзүүртэй юмаар ухаж гаргах. \gouge sb's eyes out нүдий нь сохлох. -
11 gouge out
v + o + adv, v + adv + o sacar*, arrancar*VT + ADV [+ hole etc] excavar* * *v + o + adv, v + adv + o sacar*, arrancar* -
12 gouge out someone's eyes
gouge out someone's eyes -
13 gouge
1. transitive verb 2. nounHohleisen, dasPhrasal Verbs:- academic.ru/87519/gouge_out">gouge out* * *1. verb2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) ausquetschen2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) das Hohleisen* * *[gaʊʤ]I. nII. vt1. (force into)the meteor had \gouged a great crater der Meteor hatte einen riesigen Krater gerissento \gouge a hole into sth (pierce) ein Loch in etw akk hineinstechen; (drill) ein Loch in etw akk hineinbohren* * *[gaʊdZ]1. n(= tool) Hohlmeißel or -beitel m; (= groove) Rille f, Furche f2. vtbohrenthe river gouged a channel in the mountainside — der Fluss grub sich (dat) sein Bett in den Berg
* * *gouge [ɡaʊdʒ]A s1. TECH Hohlbeitel m, -meißel m2. Furche f, Rille f3. US umga) Übervorteilung fb) Erpressung fc) ergaunerter oder erpresster BetragB v/t2. gouge (out) sb’s eyea) jemandem den Finger ins Auge stoßen,b) jemandem ein Auge ausdrücken oder -stechen3. US umga) jemanden übervorteilen:he was gouged for $1,000 er wurde um 1000 Dollar betrogen* * *1. transitive verb2. noungouge a channel — [Fluss:] eine Rinne auswaschen
Hohleisen, dasPhrasal Verbs:* * *v.ausmeißeln v. -
14 gouge
1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) (iz)dolbsti2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) iztrgati2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) žlebasto dleto* * *I [gaudž, gu:dž]nounžlebasto dleto, žlebilo; colloquially slepar; prevaraII [gaudž, gu:dž]transitive verbklesati, žlebiti, dolbsti; American "navrtati" koga; colloquially sleparitito gouge out — izdolbsti, iztisnitito gouge out s.o.'s eyes — izpraskati komu oči -
15 gouge
I [gaʊdʒ]nome sgorbia f.II [gaʊdʒ]verbo transitivo scavare [ hole]* * *1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) scavare; perforare2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) cavare2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) sgorbia* * *gouge /gaʊdʒ/n.1 (falegn., med.) sgorbia; scalpello concavo4 (geol.) detrito fino di faglia.(to) gouge /gaʊdʒ/v. t.● to gouge out, cavare ( un occhio con un dito, ecc.).* * *I [gaʊdʒ]nome sgorbia f.II [gaʊdʒ]verbo transitivo scavare [ hole] -
16 gouge out
vtto \gouge out out <-> sth etw aushöhlen;to \gouge out out sb's eyes jdm die Augen ausstechen -
17 gouge
1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) hule ut2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) stikke/presse (noe) ut av2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) huljernIsubst. \/ɡaʊdʒ\/1) ( treskjæring) huljern, hulmeisel, treskjærerjern2) ( utført med huljern) uthuling, rille, spor3) (amer., hverdagslig) utpressing, bedrageri, svindelIIverb \/ɡaʊdʒ\/1) hule ut (med huljern)2) hule ut som med huljern3) (amer., hverdagslig) svindle, bedra4) (austr.) grave etter mineralergouge something out skjære noe ut på en brutal måte, presse noe ut på en brutal måte (amer.) svindle noe ut, presse noe ut, bedra for noe -
18 gouge
falc, homorulat, csirkefogó, völgyelő véső, csalás to gouge: homorú vésővel megmunkál, homorít, kiszúr, kinyom* * *1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) (ki)vés2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) kinyom2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) homorú véső -
19 gouge
1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) cavar2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) arrancar2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) goiva* * *[gaudʒ] n 1 goiva, goivadura, escopro curvo. 2 Amer coll extorsão. • v 1 goivar, cinzelar. 2 arrancar o olho. 3 Amer coll extorquir. -
20 gouge
См. также в других словарях:
gouge — gouge1 [gaudʒ] v [T] to make a deep hole or cut in the surface of something ▪ He took a knife and gouged a hole in the bottom of the boat. gouge out [gouge sth<=>out] phr v 1.) to form a hole, space etc by digging into a surface and… … Dictionary of contemporary English
gouge — 1 verb (T) to make a deep hole or cut in the surface of something: the desks were scratched and gouged gouge sth out phrasal verb (T) 1 to make a hole in something such as rock etc by removing material that is on the surface: Glaciers gouged out… … Longman dictionary of contemporary English
gouge out — verb make gouges into a surface The woman s spiked heels gouged out the wooden floor • Hypernyms: ↑cut out • Verb Frames: Somebody s something Something s something * * * ˌgouge ˈ … Useful english dictionary
gouge — gouge1 [ gaudʒ ] verb transitive 1. ) to cut long deep holes in something 2. ) to make someone pay more money than they should: They managed to gouge a small fortune out of my father. Merchants were warned against price gouging. ,gouge out… … Usage of the words and phrases in modern English
gouge out — phrasal verb [transitive] Word forms gouge out : present tense I/you/we/they gouge out he/she/it gouges out present participle gouging out past tense gouged out past participle gouged out to remove something from a surface by cutting or digging… … English dictionary
gouge out — PHRASAL VERB To gouge out a piece or part of something means to cut, dig, or force it from the surrounding surface. You can also gouge out a hole in the ground. [V n P] He has accused her of threatening to gouge his eyes out. [V P n (not pron)] … English dictionary
gouge something out (of something) — ˌgouge sthˈout (of sth) derived to remove or form sth by digging into a surface • The man s eyes had been gouged out. • Glaciers gouged out valleys from the hills. Main entry: ↑gougederived … Useful english dictionary
gouge — {{11}}gouge (n.) mid 14c., chisel with a conclave blade, from O.Fr. gouge, from L.L. gubia, alteration of gulbia hollow beveled chisel, probably from Gaulish (Cf. O.Ir. gulban prick, prickle, Welsh gylfin beak ). {{12}}gouge (v.) 1560s, to cut… … Etymology dictionary
gouge — Synonyms and related words: alveolation, alveolus, auger, avulse, bandage, beat, bedazzle, beguile of, benight, bezel, bilk, bite, blackmail, bleed, bleed white, blind, blind the eyes, blindfold, bore, broach, bunco, burn, burrow, canal, canalize … Moby Thesaurus
gouge — Pō alo, hao, pao; ko i ōwili, hō o oma (carpenter s). ♦ Eye gouge, to gouge out eyes, pō alo maka (fig., ungrateful; one who steals a spouse) … English-Hawaiian dictionary
force out — I noun a putout of a base runner who is required to run; the putout is accomplished by holding the ball while touching the base to which the runner must advance before the runner reaches that base the shortstop got the runner at second on a force … Useful english dictionary